Быть, существовать в любом обличье - что это такое? (Мы вращаемся все время по кругу и вечно приходим назад), Когда мы в начале пути, недурно побыть и моллюском в крепкой раковине. Крепкой раковины нет у меня, Стою ли я или хожу, все мое тело покрыто быстрыми, расторопными щупальцами, Они схватывают каждый предмет и проводят его сквозь меня, и это не причиняет мне боли. Я просто ощупываю пальцами, шевелюсь и сжимаю и счастлив, Прикоснуться своим телом к другому - такая безмерная радость, какую еле может вместить мое сердце.
Что есть - существовать в любом обличье? (Все время по кругу, по кругу идем мы, все время приходим обратно), Случилось родиться так, побыл бы и моллюском в твердой оболочке, Но все мое – не в твердой оболочке, Стою ль, иду – я сплошь покрыт мельчайшими сосочками, Они улавливают всякий раздражитель и безболезненно проводят сквозь меня, Я лишь легонько шевелюсь, касаюсь и ощущаю кончиками пальцев, и ощущаю счастье, Дотронуться собою до другого – так много, сколько только можно вынести.
Послесловие
Один иракский театральный режиссер как-то раз поведал мне, что оказываясь на нью-йоркских улицах, он порой намеренно натыкается на прохожих, дабы изучить их реакцию. «Американцы в этих ситуациях всегда извиняются первыми», - пришел он к заключению, которое могло бы удивить иностранца и позабавить Уитмена (он-то, вероятно, просить прощения бы не стал!). «Попробуйте и увидите: добр Господь» - завещает псалом - и поэт всецело следует этому завещанию, слагая собственный псалом демократической сущности, лишь заменяя понятие Бога понятием Жизнь, узревая и пробуя мир посредством прикосновения к нему. Не избегая никого в своем касании.
Незадолго после нашего разговора с багдадским режиссером, я совершил поездку по Курдистану, северной части Ирака. Однажды утром, проезжая мимо зеленой от весенних дождей долины, мой друг, сидящий за рулем, резко нажал на тормоза. Я было подумал, что мы чуть не наехали на камень. Но нет – посреди дороги лежала черепаха (быть может, рожденная еще в эпоху Уитмена), казалось, совершенно равнодушная к движению автомобилей вокруг, едва-едва высовывающая голову из своего панциря. Но «Крепкой раковины нет у меня», - писал поэт, претворяя каждое свое ощущение в поэтические строки. Потому-то с таким восхищением взирали мы на это прекрасное создание, родственное уитменовскому «моллюску» да и всякой иной форме жизни – частичке целого, коему мы от рождения принадлежим. Но, увы, дела не ждали – и, оставив это удивительное существо у обочины, мы вынуждены были отчалить.
К. М.
Вопрос
В большинстве языков встречаются образы моллюсков, черепах, раков или прочих «панцирных» созданий, так или иначе соотносимых с человеком. Распространено, к примеру, такое выражение, как «спрятаться в свою скорлупу». Какова художественная ценность подобных метафор? Верно ли, по-Вашему, уитменовское предположение о том, что люди, имеющие в качестве оболочки лишь кожу, не перестают быть чувствительными к миру – или же они все-таки обрастают воображаемой скорлупой?